1/0
30万泰国人扎堆来上海"轧闹猛",原来都是冲着这些
新闻坊03-31 08:25:03

2024年11月8日起,中方对韩国公民试行免签政策。上海各大网红景点韩语“浓度”不断提升,到处都是来上海打卡的韩国人!

坊友有没有发现,随着中国的免签范围不断扩大,上海的外语“浓度”也在逐渐飙升。不仅仅是韩语,最近泰国朋友也多起来了。

“一群一群,组队出现”

据统计,2024年上海接待入境游客670.59万人次,同比增长84%,其中来自东南亚的游客成了增长主力,特别是来自泰国的游客超过30万人次,同比增长超过345%。

与此前逛超市、做美甲的韩国游客们不同,这些来自东南亚的朋友们爱潮玩、爱美食,玩出了另一个次元的上海。

周末、晴天、不加班,坊友们会选择去哪儿玩?今天我们就跟随一份泰国人的攻略,来次不一样的“魔都深度游”。

【美食篇】

网红甜品店里人排得满满当当,泰国朋友也爱过来“轧闹猛”吗?YES!

泰国游客:我们是泰国来的,看了社交媒体,他们最推荐这家店,也是我第一次尝。

印尼游客:(碱水结、泡芙)我从社交媒体上看到这家,我朋友在上海读书也推荐这里。

泰国游客:每个人都在社交媒体上留言分享说这家好吃,我也想知道这家有多好吃,店里有多好看。

上海的米其林餐厅米道嗲的,诶?这里也排了很多泰国人。他们是怎么知道的?原来都是通过社交媒体推荐来的。

泰国游客:从社交媒体上看到的,大家都分享这家店。

在上海,米其林餐厅的性价比比泰国高很多,似乎很适合作为抵达上海的第一餐。

泰国游客:比起泰国米其林餐厅的价格,这家真的很适中。

泰国游客:我刚刚尝了这个脆皮猪肉,真的很不错。

岳明明门店负责人:蛮意外的,高峰期我们可能平均一天共接待300位客人,其中泰国游客要占到200位。

免签、直飞四五个小时,稳定的汇率加上不错的性价比,使得上海街头从去年11月开始,东南亚游客日渐增多,其中,泰国游客的涌入更加明显。

他们攻略很是专业,主打一个“玩转魔都”。上海小囡来说说,这攻略地道不地道?

【潮玩篇】

这家店挤满了东南亚的游客,他们直奔中国潮玩“顶流”们而来。

泰国游客:labubu在泰国是“顶流”。

泰国游客:crybaby,因为她很可爱,我喜欢她胜过labubu。

在这里能感受到他们对可爱事物的疯狂。

泰国游客:我就是想买。

泰国游客:我一进来,这里看起来太时髦了,所以我立刻决定下单,我买了三个。

泰国游客:我家里差不多有四个系列,全套的cry baby,上海的门店比泰国的要大很多,种类也多,价格比泰国要便宜10%。

甚至还有越南游客现场教记者该怎么摇盲盒。

越南游客:有人跟我说这一款是最重的,所以你要像这样摇它。

本土品牌扎堆出海,在海外广受追捧之余,又进一步带动了本土市场,"内外大循环"在南京路的这个角落形成了一个完美的闭环。

许恋恋(泡泡玛特公关专家):我们在泰国落地了线下门店,我们的IP在泰国有非常非常多的粉丝,像cry baby的设计师,他还是个泰国人。免签以来,我们观察到门店里面外国游客的数量有大幅度上涨,东南亚包括欧美都有很多游客来。

从美食和潮玩攻略看下来,小坊脑子里浮现出两个关键词,“精致”和“时髦”。不过,说到上海潮人最多的地方,还得是淮海路。

淮海路上的这两家店很有意思,一家是古早的“网红”,对门则是闯入欧美流行前线的中国时尚“新贵”,一到周末,必排长队。

泰国游客:这是我逛的第二家这个品牌的线下店,前面我去了新天地那家,但这家的展览看起来更赞。

泰国游客:我和朋友都是这个品牌的粉丝,非常的酷。

泰国游客:我看到基本每个泰国女性都会从这里买包。

几千块的包,泰国小姐姐们买单“干净利落”,中国品牌又火了一把。

泰国游客:之前有个泰国网红在社交媒体上推荐了这款包,我给我在日本的姐姐买了一个,还有一个是给我自己,这个品牌设计就很适合大众。

不论是哪份攻略,外国游客总能在上海发现不一样的“中国好货”。

去年全年,上海接待入境游客超650万人次,比前年增长近80%,离境退税商品销售额增长近九成,“入境第一站”格局逐渐形成。

今年,上海会继续发布“首发上海”“上海之夏国际消费季”等标杆活动,吸引全球游客来上海买买买。

王嘉懿(上海市商务委员会市场秩序处副处长):针对优化友好消费环境,对于购物中心、商场等企业主体,升级双语服务标识,(增加)离境退税服务点等,相关友好服务举措和服务设施我们也会给予相应的扶持资金。

坊友们觉得身边的泰国游客多起来了吗?申城还有哪些国家“浓度”也超高?欢迎在评论区说说~

选稿:费一妍
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781