1/17
《诗词与我:叶嘉莹先生百岁华诞读书会》系列节目明起重播
澎湃新闻2024-11-25 12:49:00

2024年11月24日下午,叶嘉莹先生仙逝,享年100岁。

2024年7月,在叶先生百岁寿辰之际,央视《读书》栏目特别推出《诗词与我:叶嘉莹先生百岁华诞读书会》系列节目,病中的叶先生特意为《读书》栏目录制了珍贵影像,让我们重温先生的音容笑貌,以表哀思。

百岁叶嘉莹寄语(01:37)

叶嘉莹,1924 年生于北平。古典文学研究专家,南开大学教授,中央文史研究馆馆员。1945 年毕业于辅仁大学国文系。曾在台湾大学、美国哈佛大学、哥伦比亚大学、加拿大不列颠哥伦比亚大学任教。

叶嘉莹

叶嘉莹曾说,我命运多舛,但从诗词里 我就能得到慰藉和力量  ,有了诗词,便有了一切。

诗词和生命的关系,被她践行得特别光彩照人。无论是读诗、写诗、评诗,还是讲诗,一颗诗心都在里面跳动,令无数人兴发感动。

童年背诗诵词

读诗和写诗是生命的本能

叶嘉莹(中)

叶嘉莹,1924年农历六月初一出生在北平一个古老的家庭,父母旧学根底很好。在家学的影响下,她自幼就能背诵许多的唐诗宋词,对诗词阅读、写作有着极高的兴趣、天赋。后来,叶嘉莹曾多次提到,小时候背诵的《论语》《唐诗三百首》等诗文使她终身受益。

童年叶嘉莹(右)

AI时代的到来,孩子们还有必要背诵经典的诗文吗?这个问题曾困扰了很多当代的家长。叶嘉莹用近百年的阅读体验给出了一种回答。

她说,中国传统的教学方法是很有道理的。小孩子实际上不需要多讲,应该利用他们记忆力强的优势,让他们多记忆、多背诵。即使他不能理解,只要先背下来,等到将来理解力提高后,这些早年记忆的内容就会被调动出来,如同智慧库,成为孩子一生取之不尽的财富。

叶嘉莹手捧《给孩子的古诗词》

叶嘉莹还说,声音里有诗词一半的生命,诗的感情是伴随着声调出来的。 不学“吟诵”,就很难体会诗歌之微妙。为了传承“吟诵”这种中国旧诗传统特色,近百岁的叶嘉莹,每天工作至深夜两点,精挑细选出两百余首适合儿童阅读的古诗词,推出了《给孩子的古诗词》一书,并为每首诗词录制了“吟诵”视频,为我们留下了一份宝贵的嘉言妙音。

用生命写诗

从“小我”到“大我”的蜕变

少年时期的叶嘉莹看到什么,有了感动,就写一首诗。她说:“我内心有什么感动,常常用诗词记写下来,我的诗词都是我当时非常真纯的感情。” 15岁时,她看到秋天的蝴蝶,就写了《秋蝶》:“几度惊飞欲起难,晚风翻怯舞衣单。”

叶嘉莹初中毕业照

叶嘉莹出生于农历六月初一,这一日被家里长辈认为是荷花的生日,由此她的小名叫荷,她对荷花有着一种特别亲切的感觉。所以16岁时,她就写了首《咏莲》:“植本出蓬瀛,淤泥不染清。如来原是幻,何以度苍生。”

1941年叶嘉莹高中毕业前在北京

道路两旁的花,眼前的树,檐上的新月,夜间的蝉鸣等等任何场景,任何事情,她都能感受而生发,随口吟诵出与情景贴合的佳句。上大学后,叶嘉莹把诗词曲习作拿给老师顾随先生看,顾随先生批语:“作诗是诗,填词是词,谱曲是曲”,“青年有清才若此,当善自护持”。

母亲去世后的叶嘉莹

母亲因病去世,叶嘉莹遭受到人生第一次打击,当时年仅17岁的她将悲痛写进八首《哭母诗》:“早知一别成千古,悔不当初伴母行。”

1948年婚纱照

50年代初,叶嘉莹又一次遭遇到命运的重大打击。她带着嗷嗷待哺的孩子寄人篱下,过着无家无业的日子,没有一个房子,没有一个床铺,一天要教三个大学和做两个电台的工作,来维持家庭生计。叶嘉莹称这次打击几乎影响了她的一生。她写下《转蓬》一诗记录了当时的生活与心境:“剩抚怀中女,深宵忍泪吞。”

叶嘉莹在讲课

52岁时,大女儿和女婿又在车祸中丧生,叶嘉莹遭受到最为沉重的第三次打击。她一口气写出十首《哭女诗》:“迟暮天公仍罚我,不令欢笑但余哀。”以此来疗愈自己的伤痛。在极痛之余,她有了一种彻底的觉悟:不再只想着自己的得失,而是将目光投向更广大,更恒久的向往与追求。

叶嘉莹与家人在次女婚礼上

王国维说:“天以百凶成就一词人。”叶嘉莹用自己的生命来写作自己的诗篇,是用自己的生活来实践自己的诗篇。她的诗作写锐感,写磨难,也写直面生活的勇气:“入世已拼愁似海,逃禅不借隐为名。”

叶嘉莹在南开大学

与生命相融会

把中国诗词之美传播海外

叶嘉莹先生讲诗,常常将自己的生命体验贯注其中,生发出一股感发的力量,让听众从感发中体悟一种乐趣。这一特色深受其老师顾随先生的影响。

叶嘉莹和老师顾随先生及同班同学

叶嘉莹说,顾随先生是一个非常好的老师,没有人讲诗像我的老师顾随先生讲得那么好,我的老师所讲的不仅仅是知识,更重要的是讲诗歌的生命、心灵、本质。

后来,叶嘉莹到美国、加拿大执教,面对迥然不同的文学传统,她采用“兴发感动”这样一种方式,解读、分析、赏析中国诗词,在海外学子中产生广泛的影响。她说,诗词中的那种感发,绝不只是知识,它是一种生命,是能够提升你的心灵和品质的一种能量。

1993年,叶嘉莹在哈佛大学讲演

叶嘉莹说,我太喜欢中国的诗词了,我讲中国的诗词,我真是把我的感情都投进去了。我纵然英文说得不是很流利,或者文法不是很完整,但是我可以把杜甫、李白的感情讲给他们听,并获得情感共鸣。

20世纪70年代,叶嘉莹在哈佛燕京研究室

叶嘉莹在海外任教时阅读了大量的西方文艺理论,这些理论都成为了她分析中国诗词的利器。她不仅把中国诗词之美传播到海外,还汲取并运用西方文艺理论的方法,阐释中国诗词,将新发掘出来的中国诗人的生命心魂与诗词之美传给世人。

叶嘉莹

叶嘉莹不负业师顾随先生的期望,终身致力于中国古典文学的研究,在海外和国内讲台上讲授中国古典诗词,不仅继承了老师的精神和理念,还“别有开发,能自建树”。回国教学后,叶嘉莹捐献出一半退休金——约十万美元设立“驼庵奖学金”和“永言学术基金”奖掖后学。2017-2018 年,叶嘉莹将自己的财产3568万元捐赠给南开大学教育基金会,用于设立“迦陵基金”,继续支持中华优秀传统文化研究。

回国传承中华诗教

1979年春,叶嘉莹回到她魂牵梦萦的故乡,在国内各地高校讲授诗词。

叶嘉莹

在2023年南开大学举办的“中华诗教国际学术研讨会”上,百岁的叶嘉莹说:“我是一生一世都以教书为工作,为事业的人,所以我的心目之中,只是要把古人的诗词里面,他们那些美好的理想、感情传给下面的年轻人。”

叶嘉莹在讲课

2018年叶嘉莹先生被授予“最美教师”:从读诗到写诗,从品诗到讲诗,她说诗让我们的心灵不死。诗词教育是一种关乎生命的自我救赎。她这一生颠沛流离,唯一的根深深扎在古典文学这片美丽的土地上。在上个世纪六十年代,她就开始用英语在北美讲授古典诗词,将古典文学之美,传播到世界各地。她走遍了祖国的大江南北,四处讲学,从七八岁的孩童,到十七八岁的青年学子,再到七八十岁的耄耋学者,无不得益于她厚重的学养。

叶嘉莹先生说,我这辈子只做了一件事,那就是教书如果有来生,我还教古典诗词。

《诗词与我:叶嘉莹先生百岁华诞读书会》

2024年11月26日至11月29日13:59

CCTV-10重播

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781