1/11
这位密使来华,得到高规格接待!此行目的不简单!
上观新闻2024-06-24 16:32:00

1963年8月20日,瑞士伯尔尼,一位正在度假的法国游客按照约定走进了中国驻瑞士联邦大使李清泉的办公室。来人坐定之后,向李清泉大使提出了一个请求,他希望以个人名义访问中国并且会见中国领导人。

原来,这位法国游客名叫埃德加·富尔。

一见面,富尔就表达了要与中国领导人就国际问题和中法关系交换意见的想法。简单的一句话,李清泉却听出了他的言外之意,法国政府要主动与中国政府进行接洽。

送走富尔,李清泉立刻起草电报,他要将富尔传递的消息第一时间告知国内。

01‍‍

1963年8月22日深夜,周恩来总理仔细阅读了李清泉大使的电报。他敏锐地觉察到,富尔请求来华绝非仅仅是为了延续私人友谊那么简单,很可能是在释放法国政府谋求同中国改善关系的积极信号。

早在1957年5月20日,卸任法国总理后不久,富尔偕夫人应中国人民外交学会的邀请对新中国进行了长达一个月的访问。

访问期间,毛泽东主席和周恩来总理分别会见了富尔夫妇。这次私人访问让富尔看到了新中国的欣欣向荣。

回国以后,富尔出版了一本名为《蛇龟》的书,反响热烈。

《蛇龟》的书名看似晦涩,但大有来头。它出自毛泽东主席在武汉考察时所作诗词《水调歌头·游泳》:“龟蛇静,起宏图”。富尔的意思是中法之间,应该像武汉的龟山和蛇山那样架起沟通的桥梁,天堑变通途。

1957年访华给富尔留下了深刻的印象,时隔6年他再次提出前往中国,那么中国政府将怎样回复这位老朋友呢?

周恩来总理指示外交部复电李清泉,同意富尔10月下旬访华。1963年8月29日,外交部在复电中写道,“同意法前总理富尔于十月中、下旬访华。请李大使即代表外交学会会长口头邀请。”

收到电报,李清泉第一时间向富尔表达了中国政府同意他访华的态度,并向富尔发出了邀请。可没过多久,富尔夫妇又专程来到了瑞士并再次约见李清泉。

02

1963年9月12日,富尔夫妇在瑞士日内瓦与李清泉大使共进晚餐。晚餐进行得轻松愉快,可就是时间有些长,长时间共进晚餐一定是谈了些重要的话题。

当晚,李清泉再次向外交部发去了一封紧急电报。

在这封紧急电报中,李清泉是这样向国内汇报的:“富尔说,从瑞士返法后于上周见到戴高乐。戴要他再来向我表示,他此次访华是作为戴的代表同我领导人会谈,并将戴的一封信转给我领导人。”

李清泉

时任中华人民共和国驻瑞士大使馆大使

在席间他就说了,上礼拜我见到了戴高乐将军。将军要他给我们讲清楚,这次访华是作为戴高乐的代表访华的。这样一来,他的这次行动就是有了官方性质了,就不是私人性质了。

在富尔离开爱丽舍宫前,戴高乐将一封自己的亲笔信交给了富尔,以证明他特使的身份。“亲爱的主席先生:我再次重申我对你在下次旅行期间将和中国领导人进行接触的重视。”

戴高乐用给富尔写信的方式证明了富尔法国代表的身份,同时戴高乐也再次表达了发展法国与新中国外交关系的意愿。

03‍

1963年10月21日,中国外交人员前往深圳罗湖口岸迎接富尔夫妇。

遵照周恩来总理的指示,他们要设法探明富尔此次来访真正目的,这直接关系到中方应该选取的接待方案。

交谈中,富尔特别强调,此次来华负有迫切使命,要同中方就全面开展两国关系问题进行交谈与探索。至此,中方确认了富尔此行就是代表戴高乐来谈“中法关系问题”。

于是,富尔的接待方案也随之确定。

蔡方柏

中华人民共和国驻法国大使馆 原大使

富尔到了广州之后,表示他是戴高乐的特使,要见毛主席,要谈重要问题。在摸清了这个情况之后,马上把他级别给他提升了,从广州调了一个专列车厢。富尔真的很灵的,所以他一看这个规格就不一样了。没有让他住北京饭店,而是让他住了钓鱼台的国宾馆,所以他就感觉到中国人已经理解他的意思了。

1963年的10月22日,一架由广州飞来的中国民航客机缓缓降落,法国前总理富尔缓步走下舷梯。看着不远处飘扬着的五星红旗,富尔清楚,中国和法国两个奉行独立自主的国家终于迈出了这重要的一步。两个伟大的国家走到一起,也已经成为世界范围内一股不可阻挡的潮流。

作者:CCTV国家记忆
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781