1/0
唐季礼:华语功夫影视作品是怎样进入美国主流市场的?
中国新闻网2024-03-07 10:40:54

1995年,由唐季礼执导的华语功夫电影《红番区》在美国上映,成为第一部进入北美2000多个影院上映的华语电影,打破当时美国最卖座华语片的纪录。此后,《黑侠》《卧 虎藏龙》《功夫》等华语功夫电影亦顺利进入好莱坞,获得海外观众的青睐。唐季礼执导的美剧《过江龙》还曾打破先例,引入300多位亚裔影视制作人员到美国发展,一定程度上促进了美国动作片的多元化。

《红番区》《过江龙》等华语功夫影视作品是怎样被美国主流市场接纳的?作品拍摄背后有哪些故事?中国影视作品如何更好“走出去”?中新社“东西问”近日就此专访知名影视制作人、导演、编剧唐季礼。

现将访谈实录摘要如下:

中新社记者:您是如何走上拍电影这条路的?要拍出一部好电影有哪些成功之道?

唐季礼:我在1979年接触电影,当武行替身,当时经常受伤,虽然母亲不太认可我继续做替身,可是经过三年时间磨炼,我喜欢上电影行业,决定留下来,到现在,几乎每个岗位都做过,是一个资深的幕后工作人员。

1990年,在家人和朋友支持下,我拍摄了第一部电影《魔域飞龙》,这部电影在印度尼西亚的一个小岛上取景,当时拍摄很大的一个考验是岛上有会吃人的生物。

这部影片开拍时我们团队有29个工作人员,很多人因为害怕选择离开,最后只剩下11个人。我们撑了一个月时间,坚持拍完了这部戏。影片上映后,票房并不理想,但有影评人对里面的动作场面给予高度评价。

嘉禾娱乐事业有限公司负责人看了影片后,给我递了《警察故事3:超级警察》的剧本,这个剧本由成龙出演男主角。看完剧本后我考虑了五天,把所有成龙演的电影重新看了一遍,最后问制片方我能改剧本吗?成龙愿意让我做导演吗?在得到肯定答复后,我修改了剧本80%的内容。随后,制片方让我见了拍摄团队成员和成龙大哥。

      为拍好影片,我们去了马来西亚和泰国,当地在交通等方面让我们享受到在好莱坞拍摄的待遇,我们也拍出了类似好莱坞的效果。其中一个场景,我们选择在当地法院门口拍摄“劫囚犯”的画面,虽然法院不同意提供内部场地,但那里的交通由交通警察负责,在他们支持下,我们在一个星期天的早上9点前顺利完成拍摄。最终,《警察故事3:超级警察》获得了成功,登上1992年华语片全球票房冠军宝座。

我认为,做导演、做创作一定要有坚持的勇气和面对困难的决心。如果遇到困难就一味妥协,那么整部电影就会变成一个妥协的电影。正因为坚持,在这部影片之后,嘉禾公司继续请我拍《超级计划》。

      中新社记者:请您谈谈电影《红番区》的创作过程和故事,这部华语功夫电影为何能被美国主流电影市场接纳?

唐季礼:在拍摄《超级计划》的时候,美国一个电影发行商通过嘉禾公司找到我,说很喜欢我讲故事的方式,也很喜欢成龙和杨紫琼,询问我是否能写一个跟美国有关的华人故事,并且在美国拍摄。

我听了很开心,拍完《超级计划》我就开始创作《红番区》剧本。20世纪90年代的时候,美国有很多移民,所以我选择写移民故事,故事里也有我在加拿大留学时遇到的场景。

起初,成龙看了剧本后有所顾虑,因为当时香港电影在内地的票房比好莱坞高很多,之前拍摄的很多华语电影也都进入不了好莱坞。但是我的偶像李小龙的精神支撑了我,嘉禾创始人之一何冠昌先生也支持我,他说服了所有人配合我拍摄。

跟李小龙的铁汉电影形象不一样,《红番区》我们用“动作+喜剧”方式拍摄。成龙饰演的马汉强是个小人物,其中一个情节写他被逼到巷子里,小流氓拿玻璃瓶和左轮手枪欺负他。如果是传统华语电影,坏人是难以打倒主角的,可是这样的情节西方人觉得不真实,所以我设计了这个情节,让大家产生了共情。

电影中大家还可以看到有很多汽车相撞的大片场面,这些车其实是二手车,我们在经费很紧张的情况下完成了这部戏。       

     《红番区》1995年初上映就打开外国市场,成为第一部进入北美2000多个影院上映的华语电影,成为当时美国最卖座的华语片。获得成功后,我把此前拍电影欠家人和朋友的钱都还了,因为他们当年信任支持我,才让我有当导演的机会。

《红番区》之后,《黑侠》《卧虎藏龙》《功夫》等电影顺利进入好莱坞,华语电影逐渐获得国际市场认可。

中新社记者:您执导的美剧《过江龙》,曾长时间位居美国电视收视榜前列,该剧为何能打破先例,引入亚裔影视制作人员到美国发展?

唐季礼:20世纪90年代初,美剧的动作场面其实很少,但《过江龙》中,洪金宝扮演的侦探龙山虎身手敏捷、办案神速,打斗过程不用枪械,全靠拳脚真功夫。这些精彩镜头,美国观众反响很好,甚至在全美掀起学中国功夫的热潮。

《过江龙》刚开始拍摄的时候,我想引进香港武术指导,但美国当地工会表示拒绝,因为根据政策,只有当地工会里没有的人才,才能从外地引进。我没有放弃,同当地考官一起面试了很多人,但都达不到当武术指导的要求。

最后工会同意我带香港的武术指导到好莱坞工作,现在很多好莱坞知名武术指导,都是那时候过去的,他们对好莱坞电影的发展贡献很大,一定程度上促进了美国动作片的发展。

      中新社记者:您为何如此钟情动作类型电影的创作?

唐季礼:中国功夫在世界上的影响力很大,我偶像李小龙的电影曾红遍全球,他靠的不仅是能打,更多是侠义精神、不屈不挠的民族气节。

我11岁的时候见过李小龙,15岁开始学习武术,在校参加体操队、田径队训练,为进入电影行业当武行打下了良好身体基础。

动作片的主要启蒙是黑白片时代的默片,这些电影没有语言,是通过幽默和情感给观众带来喜悦。地球村里大家都讲不同的语言,但动作基本上一样,容易被观众理解和认可。

另外,当时香港拍电影的环境没法跟好莱坞竞争,拍大场面非常难。但我们不能放弃做好电影,所以专注功夫片、武侠片,把拍摄的拳脚功夫做到极致。

   中新社记者:您认为当前华语电影应如何积极“走出去”,对接海外市场?

唐季礼:北美英语电影语言上有发行优势,虽然制作成本高,但在本土和全球市场获得的回报可观。目前,全球票房排名前100的电影,绝大部分是英语电影。

现在中国本土电影市场好,很多影视公司、导演拍中国老百姓喜欢看的电影就能盈利,不一定考虑海外市场。

但我认为,中国要成为电影强国,很重要的指标是海外市场占有率,创作者不“走出去”,就很难成长。走进海外市场,创作者不仅能获得更多投资、分摊风险,还能跟不同国家的人交流,学到新东西,享受新快乐。

导演要想“走出去”,必须知道国际市场喜欢什么以及自己能做到什么。应该敞开怀抱,利用全球的人才、技术和市场。

现在,中影(上海)国际文化传媒有限公司员工招聘和产品销售都实现了全球化,《急先锋》销售到全球120多个国家和地区,美国知名媒体娱乐集团也购买《急先锋》的IP拍美剧。

      未来,我们希望为中国电影产业培养更多国际化人才,也希望外国朋友有好的合作项目和题材跟我们一起合作。

中新社记者:作为2023中国—东盟电影共创大使,您对中国—东盟深化电影交流合作有何建议?

唐季礼:我建议设立中国—东盟文化影视投资基金,帮助有创意的电影人完成剧本、找到主创人员。在版权交易等方面建立合作机制,激发大家的创作激情。

专家简介:

唐季礼,知名影视制作人、导演、编剧、2023中国—东盟电影共创大使。1979年,唐季礼以武行身份进入演艺圈,随后拍摄处女作《魔域飞龙》引起关注。曾执导动作电影《红番区》,成为第一部进入好莱坞2000多个影院上映的华语电影,打破美国最卖座华语片的纪录。1998年,执导《过江龙》,在美剧市场获收视冠军。


选稿:吴春馨
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781