1/0
美国总统拜登发布声明哀悼基辛格,“谨慎且克制”
观察者网2023-12-01 11:39:03

当地时间11月29日,基辛格咨询公司发布声明称,美国前国务卿亨利·基辛格在康涅狄格州的家中去世,享年100岁。

在过了大约24个小时之后,美国白宫网站才发布了拜登对于基辛格去世的声明。他表示,尽管两人间经常存有严重的意见分歧,但基辛格毫无疑问拥有过人才智和深刻的战略眼光,并在退休继续为最重要的政策讨论提供了观点和想法。

路透社认为,相比于在基辛格生前对他大加赞扬,拜登此次对其去世所作出的回应可谓是“谨慎克制”(measured),而整个白宫上下在此事上也采取了“更加疏远的”态度。

白宫网站声明截图

“我永远不会忘记第一次见到基辛格博士的情景。我当时是一名年轻的参议员,而他是国务卿,正在就世界形势做简报。”

拜登在声明中表示:“在我们的职业生涯中,我们经常意见不合,而且常常是强烈的(意见不合)。但从第一次简报开始,他的过人才智和深刻的战略眼光就显而易见了。”

拜登说,在基辛格从政府退休后,他继续在几代人之间最重要的政策讨论中提出自己的观点和想法。最后,拜登连同其夫人吉尔·拜登的名义,向基辛格的夫人、儿女、孙辈们以及所有爱他的人表示哀悼。

路透社指出,白宫代表拜登所发布的这份声明,是在基辛格去世后大约24小时才发布的。而若把时间倒回到2007年,当时基辛格向美国国会发表过一次讲话,那时的拜登还是参议院外交关系委员会主席,他曾对基辛格这位资深外交官给予了“热情洋溢的赞扬”。

一份文字记录显示,拜登当时在一场有关伊拉克未来局势的听证会上介绍基辛格时说,基辛格的名字是“有效外交”(effective diplomacy)的代名词,是“有效的美国外交”(effective American diplomacy)的代名词,没有人会否认他是美国最优秀的战略头脑之一。

拜登也提到他从基辛格那里学到了很多东西。拜登说:“在我有机会向你学习的漫长岁月中,我注意到的一件事是,我们应该总是要有替代计划。”他在介绍基辛格时还说,他向基辛格保证,听证会上的听众将是“乐于接受和友好的”。

资料图:美国总统拜登与美国前国务卿基辛格。图自澎湃影像

路透社称,除了拜登,其他白宫官员早些时候在对基辛格表示哀悼时也“措辞谨慎”。“这是一个巨大的损失。”美国白宫国家安全委员会战略沟通协调员约翰·柯比(John Kirby)11月30日表示,基辛格在二战期间曾服兵役,之后多年里有在美国政府担任公职。

柯比说:“无论你是否在每个问题上都与他意见一致,毫无疑问,几十年来,他塑造了外交政策的决定,他当然对美国在世界上的角色产生了影响。”

当地时间11月29日,美国前国务卿亨利·基辛格在康涅狄格州的家中去世,享年100岁。基辛格是美国政界的传奇人物,对美国外交政策影响重大,曾被前总统福特称为“美国历史上最伟大的国务卿”。他也为中美建交作出重要贡献,见证了中美关系的发展历程。

美国《华盛顿邮报》、《时代》周刊等主流媒体11月29日均发表长文回顾了这位风云人物的一生。美媒指出,作为美国二战后“最具权势的国务卿”,基辛格任内取得了包括让美国摆脱越南战争、推动中美建交、对苏联实行“缓和”政策等一系列外交成就,几乎“重塑”了世界格局。

法新社则指出,基辛格在二战后美国外交政策方面的成就“无人能及”,他推动美中关系走上新的道路,“塑造了战后美国的历史”。基辛格个人网站也发文进行悼念,回顾了他一生的经历和成就。文章称,基辛格领导美国应对了一系列复杂的外交挑战,参与制定了美国一些最重要的政策。这篇文章中,与中国相关的内容多达11处。

基辛格去世后,中方已向美国总统拜登致唁电,对基辛格博士逝世表示深切哀悼,向其家人表示慰问。

11月30日,中国外交部发言人汪文斌表示,基辛格博士是中国人民的老朋友、好朋友,是中美关系的开拓者和建设者。他长期关心和支持中美关系发展,先后百余次访华,为推动中美关系正常化作出历史性贡献。中国人民将铭记基辛格博士对中美关系投入的真挚感情和作出的重要贡献。

选稿:李婉怡
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781