1/2
《我们的歌》将推西班牙版,实现中国原创节目向欧美主流媒体平台输出“零的突破”
新民网2022-08-15 12:10:42

8月上旬,上海东方卫视原创节目《我们的歌》西班牙语模式版本开始搭台、录制,并预计于年内在西班牙国家电视台(RTVE)播出。这开创了中国原创节目模式在欧美主流媒体平台播出的先例,不仅实现中国原创节目模式向欧美输出的“零的突破”,也首次让欧美电视节目制作以“中国标准”为指导。据了解,除了西班牙之外,目前《我们的歌》在德国、美国、意大利落地的进程也在不断推进中。

图说:《我们的歌》将“出海”西班牙

一起出海,“我们”脱颖而出

自从2019年,《我们的歌》在东方卫视诞生后,在不断希望从模式变化寻找到突破口的综艺创新视野下,《我们的歌》用三季作品交出了很好的答卷。从播出结果来看,观众不仅听到了自己爱听的旋律,也认可“前辈歌手”和“新声力量”组合碰撞的模式。《我们的歌》在热播的同时,也让欧美市场开始关注这档节目的模式。

“其实,《我们的歌》是我们推向海外众多电视节目中的一个。”SMG互联网节目中心副主任、iFORMATS项目负责人孙侃说,“我们在广电总局的支持下开始了iFORMATS项目,从2018年起开始在戛纳、包括在欧洲的一些电视节,向世界推广中国的节目模式。比如我们第一批带出去的有央视的《国家宝藏》《朗读者》,还有其他各个卫视、网站的节目。东方卫视推荐的节目里,《我们的歌》是第三个。而首次落地制作成节目将要播出的,《我们的歌》是第一次。”

2020年的10月,《我们的歌》首次亮相法国戛纳电视节,并进行了重点推荐,即刻受到全球电视同行的热捧。法国一家电视机构的首席运营官安东尼梅尼尔评价:“这个节目模式有成为下一个全球电视爆款模式的所有成功要素。”从去年1月起,东方卫视与这家法国电视机构签署了法语版节目模式选择权协议。随后,又先后与各国的制作公司分别签署了德语、西班牙、英语、意大利语版节目模式选择权协议。

“不过,制作公司授权拿到后,要真正落地播出还是非常难的,因为要跟当地电视台沟通,还要跟商业沟通,各方面都要谈好。”孙侃说,“这些都是经验丰富的电视人,要他们承认我们的制作模式,并且愿意掏出真金白银来购买,来制作播出,他们一定是觉得这样的节目模式是有市场前景的。”

图说:《我们的歌》

合作创新,构建“中国标准”

今年6月,拿到授权的西班牙的制作公司已与西班牙国家电视台(RTVE)签署《我们的歌》西班牙语模式版本的制作播出协议,开始正式推进节目制作播出的具体工作。

西班牙制作方根据当地特色,把该节目西班牙语名称确定为《不可思议的二重唱》。目前,节目吸引了多种类型选手,年龄跨度从二十多岁到七十多岁不等。同时,为了让观众不错过这档节目,他们正在慎重讨论,要与今年11月的卡塔尔世界杯“错峰”播出。

在节目开始录制前,东方卫视主创团队也是毫无保留地贡献出自己的创作宝典。比如艺人之间的关系调节,组合与组合之间在团战时的搭配方法,甚至艺人在档期有问题情况下的解决方案等,这些都是由前三季中发生的众多意外事件进行总结归纳的。在节目筹备期间,中外团队更是经过了无数轮细致缜密的跨国会议与合作沟通,让中国标准在西班牙的节目录制现场确立起来。

其实,不用担心秘籍都被别人偷师学去,因为我们的创意源源不断。这个节目从最初的创意萌芽到最后形成现在的方案,一年多的时间,就已经成型了十几版的方案。“开创不易,坚守更难。每一季我们都在积极地创新,好的模式不仅仅是一次开创,更需要不断提升,这背后是一群人向着一个目标的冲刺与同行。”《我们的歌》总导演陈红说,“《我们的歌》的模式‘出海’,让我们坚信,从‘简单模仿’到‘全面智造’是未来中国电视人所要走的必经之路,只有具有民族文化内涵的原创作品才能更好地走向世界,展示中国故事的独特魅力。”

有意思的是,当西班牙那边用《我们的歌》唱着自己的歌,中国这边《我们的歌》第四季节目也将于近日启动,可谓这边唱来那边和,用电视创意模式和音乐为世界架起了一座互动沟通的桥梁。(新民晚报记者 吴翔)

作者:吴翔
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781