1/3
《哈利·波特》中文有声书创纪录 成为喜马拉雅首个十天破千万的海外IP
中国网科技2022-06-30 15:58:00

《哈利·波特》中文有声书在喜马拉雅上线不到十天,昨晚播放量已超过1000万,成为喜马拉雅首个十天破千万的海外IP。与此同时,专辑订阅量超过38万,评论超1万条,听众好评如潮,成为喜马拉雅又一个爆款IP。

6月21日上线的《哈利·波特》中文有声书由全球数字出版商Pottermore Publishing 授权、喜马拉雅制作,是《哈利·波特》系列的全球首部官方授权全本中文有声书,同时也是《哈利·波特》目前全球唯一的三人演播版本。为了给广大“哈迷”带来最原汁原味的听觉体验,喜马拉雅在这一系列中文有声书的制作过程中精益求精,从文字到音效都精心打磨。不仅联合顶级配音机构光合积木,邀请姜广涛、刘晓倩、余昊威三位优秀配音演员倾情演绎,还为中文有声书定制原创音效。每一集的声音均历经原文研讨、拟音、制作等多轮工序,单单第一部的制作便耗时9个月。

这样精良的制作使专辑在上线后很快得到了广大听众的认可,大量“哈迷”用户纷纷在专辑下方留言表达自己激动的心情,“哈利·波特热”再次袭来。有不少用户结合书中霍格沃茨魔法学校的四个分院,用自身喜欢的学院名字来报道,如“狮院男孩报道”、“蛇院女孩报道”、“鹰院报道”、“獾院报道”等;还有很多“哈迷”回忆起自己与《哈利·波特》相遇的故事。一位用户表达了自己的《哈利·波特》有声书长久以来的期待:“《哈利·波特》有声书终于出来了!前几年就搜过有没有《哈利·波特》有声小说,现在终于可以收听到了。”还有用户对于专辑的精良制作表示很惊喜:“看到如此惊喜的大制作,不得不感叹有种童年重温追忆的感觉。”更有用户表达了自己对配音阵容的喜爱:“最喜欢的配音演员要配我最喜欢的书啦!让我一听为快,奇妙的魔法世界。”

除了音频的用心制作,喜马拉雅还为中文有声书特意创作了系列视觉海报,将中国风与《哈利·波特》本身的魔幻元素进行创新融合,打造了独一无二的《哈利·波特》中文有声书视觉体验。另外,近日不少“哈迷”还在上海2号线地铁偶遇了《哈利·波特》“魔法专列”,在人民广场世茂广场发现了《哈利·波特》主题活动,大呼惊喜,纷纷前往打卡拍照。这都是喜马拉雅精心为“哈迷”们准备的惊喜。

《哈利·波特》作为J.K.罗琳的经典之作,是历史上最畅销的系列书籍之一,第一部《哈利·波特与魔法石》1997年一经出版便广受赞誉。如今,《哈利·波特》系列已经被翻译成了80多门语言,囊括众多奖项,全世界销售超过5亿册,而“哈迷”也遍布世界各地。自2000年《哈利·波特》系列被引入中国以来,《哈利·波特》陪伴了不少80后、90后甚至是00后的成长,是众多人心中不可磨灭的童年记忆和独一无二的魔幻经典。

目前,该系列第一部作品《哈利·波特与魔法石》的44集已全部在喜马拉雅上线,第二部作品《哈利·波特与密室》正在持续更新中。而其余五部作品——《哈利·波特与阿兹卡班囚徒》《哈利·波特与火焰杯》《哈利·波特与凤凰社》《哈利·波特与混血王子》《哈利·波特与死亡圣器》——也都将在未来陆续更新。

与此同时,《哈利·波特》英文有声书也已全部上线喜马拉雅。这部英文有声书由英国国宝级演员Stephen Fry献声,并有英文字幕实时呈现,听众可以边听边看,徜徉在原著世界中,探索魔法咒语和英伦文化。

近年来,喜马拉雅的爆款IP越来越多。目前,喜马拉雅播放量破亿的专辑已超1000部,如播放量已超1.3亿的《三体》广播剧、上线一年零一个月播放量破20亿的精品有声剧《大奉打更人》以及播放量同样破20亿的精品有声剧《上门龙婿》等,都是喜马拉雅“上亿俱乐部”的优质作品。《哈利·波特》中文有声书刚上线不到十天播放量便破千万,而热度如今还在不断攀升,已经成为喜马拉雅的爆款新品。随着后续内容的不断更新,《哈利·波特》中文有声书有望带来更多让人惊喜的表现。

这些广受用户欢迎的爆款作品既是用户喜欢的音频内容的风向标,也体现了喜马拉雅成熟的优质内容产出能力。随着用户对于音频内容需求的不断升级,喜马拉雅也将结合自己在内容制作、版权生态等方面的优势,充分利用在打造爆款IP的过程中沉淀的经验,带来更多受用户欢迎的优质内容,为不同用户带来丰富多元、有料有趣的精神食粮。

(图为喜马拉雅提供,授权中国网财经使用)

(责任编辑:库博瑞)

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781