1/0
泰国积极借鉴中国精准扶贫模式
人民网-国际频道2022-01-13 18:50:33

人民网孔敬1月13日电 (记者孙广勇)在新建的砖木结构房子里,吉瓦和弟弟坐在电脑前,认真地听老师讲课。“疫情期间学校上网课,真想不到现在能装上网络,在家里上学,真心感谢‘结对子扶贫’项目。”侬诺康村村民苯颂说。

最重要的是掌握了依靠自己生活的能力

和苯颂聊天时,记者听到传来蟋蟀的叫声,揭开房前的大木箱一看,里面爬满了蟋蟀。“每公斤200泰铢,两个月卖一次,家里还养了蚯蚓、鱼、鸡、牛,种了蔬菜,既可以自己吃,还可以卖,现在每月有1万多泰铢(1元人民币约合5泰铢)的收入,再也不用像以前一样吃了上顿愁下顿了,最重要的是掌握了依靠自己生活的能力。”看着院子里的菜地、牛圈,苯颂高兴地说。

邦农县侬诺康村位于泰国东北部孔敬府,距离曼谷440多公里。根据泰国经济与社会发展委员会的数据,泰国乡村人口中有26.4%处于贫困线以下,尤其以农业为主的东北部和北部最为严重,两地区的贫困人口高达全国贫困人口的45.7%。

苯颂家菜地旁插着一个“中泰孔敬结对子脱贫示范户”牌子,中泰国旗紧紧贴在一起,像紧握的友谊之手。2019年起,中国驻孔敬总领馆与孔敬府推进“结对子扶贫”合作,因户施策,帮助贫困户找到致贫根源并依靠自身发展实现脱贫。通过介绍中国精准扶贫经验、安排泰国官员到中国参观学习、提供扶贫资金引导和支持贫困户,孔敬府学习中国“精准扶贫”经验并制定符合当地实际的“结对子扶贫”计划,实现从“输血式”扶贫向“造血式”扶贫的转变,以精准扶贫实现精准脱贫。

和苯颂家一样,孔敬府1174名贫困户得到结对子帮扶后,通过养鸡、养牛、养蚯蚓和生产有机肥等增加收入,生活上实现自给自足。“孔敬府180万人口中80%是农业人口,共有26个县、526个村庄。第一批筛选贫困农民1174户,实施‘结对子扶贫’项目,经过各部门的合力并举,已有90%脱贫。第二批1133户贫困农民参加‘结对子扶贫’项目,未来将全部摆脱贫困,走向稳定、富裕、可持续发展。”孔敬府府尹颂萨说。

以精准扶贫实现精准脱贫,这在泰国尚属首次

为了解决贫困问题,泰国内政部收集数据,将人均年收入低于38000泰铢的人员确定为帮扶对象。由府尹牵头、府社区发展局负责,成立减贫委员会,使用中央政府各部委的以及地方政府的资金,通过扩大就业、推动乡村发展,实现贫困户脱贫。

孔敬府参照中国经验、借鉴中国的扶贫做法,吸收了中国“精准扶贫”精髓,结合当地实际情况和泰东北特有“结友”习俗,制订了“结对子扶贫”计划,组织孔敬府、县各级官员与贫困户结友,对口帮助贫困户找工作、学手艺、创收入,并协助联系企业和大学等,在全府开展“造血型”扶贫,以精准扶贫实现精准脱贫,这在泰国尚属首次。

苯颂带记者在院子里边转边说:“驻村扶贫官员首先帮助我们通过种植养殖满足基本生活条件,然后帮助我们分析种植的农作物,看哪些可以提高农产品附加值,就联系企业以保护价收购。哪些可以与乡村旅游结合,就寻找低息贷款发展旅游,逐步增加贫困户的收入。现在我家里养鸡、养鱼、种蔬菜,除了自己吃,还可以卖一些。我还学会了养殖蚯蚓、蟋蟀,添了一头牛崽,蚯蚓粪便和牛圈肥料都可以卖。”

“我们借鉴了中国的模式:每深入到一个家庭,我们会有一个登记的小本子,类似中国的贫困户建档制。会统计这个家庭有几口人,从事什么专业,有多少收入等等。然后会去了解他们家庭贫困的原因是什么。在做好这些调研后,会研究怎样对他们提供有针对性的帮扶。”在诺康村驻村扶贫的邦农县农业局官员塔纳功说。

泰国正在学习中国精准扶贫模式,探索泰国扶贫道路

泰国一直在努力减少贫困人口,目标是在2021年完成第十二个五年经济社会发展规划时,将贫困人口比例降低至6%左右。

“对贫困户从5个方面进行评估,包括健康、生活条件、教育、收入、接受政府服务。针对不同的方面,通过卫生志愿者、校外学习、地方政府服务、短期收入、职业培训,改善生活品质。最重要的找到贫困的根源,帮助贫困户找到依靠自己发展的途径。在扶贫过程中,我们要求扶贫官员把贫困户看做“自己的家,同甘共苦”,每次到村子里,就是“听问题,找方法”,与他们携手摆脱贫困,这些都是从中国学习到的经验。”孔敬府府尹颂萨说。

“泰国传统形式的扶贫以捐款捐物为主,而中国的精准扶贫是‘授人以渔’而非‘授人以鱼’,将在泰国的扶贫工作中发挥重要作用。”中国驻孔敬总领馆总领事廖俊云说,“在共建‘一带一路’框架下,我们愿意与孔敬府进一步加强合作,交流扶贫经验,共同推动扶贫事业向前发展。”

“中国的减贫成功经验为世界各国提供了现实可行的借鉴,不仅让世界了解精准扶贫的重要性和看到脱贫的可能,更提供了解决贫困问题的勇气和经验。孔敬府率先学习借鉴中国精准扶贫政策取得脱贫成果,总理巴育表示将在全国推广中国扶贫经验,泰方将继续以中国减贫模式为榜样,推动实现国家发展和民生改善。”孔敬府副府尹萨塔说。

分享让更多人看到

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781