1/0
21年全球盛演不衰,11月26日起开启中文版全国首演
上海黄浦2021-11-26 12:57:01

2012年,上汽·上海文化广场首次引进法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,将这段莎士比亚笔下被奉为追求爱与自由的典范的故事带来上海。今年冬天,文化广场联合北京九维文化制作出品的音乐剧《罗密欧与朱丽叶》将迎来原版盛演21年以来的首个官方授权商业制作演出的中文版本,它将在顶级制作团队与人气实力演员的合力打造下,从11月26日起至12月19日,作为“2021年末演出季”开幕大戏登台文化广场主剧场连演25场,以上海站为起点正式开启首轮全国巡演。

二十一年全球盛演不衰

十六世纪末,莎翁在其文学创作的黄金时期写下了《罗密欧与朱丽叶》,此后这对出生在至暗星光下的恋人成为世人形容至臻至美之爱的代名词。1998年,法国作曲家捷哈·皮斯葛维克(GerardPresgurvic)将这部传世之作搬上音乐剧舞台,成为与《巴黎圣母院》齐名、法语音乐剧殿堂中浪漫璀璨的耀眼星辰。

自2001年在法国首演以来,它的巡演足迹遍布40余个国家,全球观演人次超过1200万。对于这部经典即将在中国展开的全新旅程,原版编舞、也是此次中文版的导演卡尔·波塔尔充满期待与信心:“罗密欧与朱丽叶被迫不能相爱,却不顾一切相爱到生命的终结。成人世界的仇恨与顽固将生活的世界全然覆盖,而罗朱之恋是唯一从废墟的裂缝中透出的光与希望,如今我们也能在当代的个人情感生活与广义的世界格局中找到现实的投射与联系。中文版是从零到一的新生,我从这个过程中感受到了法语版不曾给予我的感动,我相信,中国演员精彩绝伦的演绎与中国观众对剧中人物的每一份共情都将使这部作品像凤凰一样得到重生。”

升级配置开启汉化之旅

音乐剧《罗密欧与朱丽叶》中文版是文化广场首次挑战自主制作出品大剧场音乐剧。为全面再现原版品质,导演与总编舞由原版创作团队成员之一的卡尔·波塔尔担任,他不仅为《罗朱》整体的戏剧表达和舞台呈现护航,身为法国著名编舞家的他更凭借其超群的专业指导让全剧24段类型鲜明、风格各异的舞蹈都有了更为立体和动人的呈现。卡尔表示此次中文版制作在各方面都进行了升级和改编,服装造型道具更贴合中国演员的形象特征,编舞与动作设计融入了独创性极强的中国元素,甚至在舞美设计上也有了新的突破。

作为最强有力的舞台表达,《罗朱》的音乐一向被视为拥有能直击观众灵魂的力量。此次,中文版《罗朱》力邀中国知名音乐制作人、乐队总监刘卓担任音乐总监与编曲,他在20年前的法版基础上加入全新配器与编曲技术,以期打造更符合当下审美的“新”《罗朱》。同时,他利用丰富的现场音乐经验,将眼光投放于现场的感染力与更好的叙事。

除了顶级实力的主创团队,音乐剧《罗密欧与朱丽叶》中文版更是汇集了当下音乐剧舞台的全明星阵容,更有中国东方演艺集团的专业舞者加盟,合力将星光熠熠的维罗纳城搬上本土的舞台。

联合出品焕新本土制作能级

从“看音乐剧,到文化广场”到“做音乐剧,来文化广场”,从引进国际经典音乐剧到聚合产业资源开启中文制作,音乐剧《罗密欧与朱丽叶》中文版是十周年的文化广场对打造一部“看家大戏”发起的全新挑战,也是剧院作为国内音乐剧产业发展风向标和资源整合平台,不断拓展剧院运营的文化表达与音乐剧艺术的多元语汇的匠心探寻。

中文版《罗朱》诞生的重要性不止于这是第一部被汉化的法语经典音乐剧,更在于它之于中国音乐剧发展的新起点与新模式的意义。对于这部经典作品的中文版呈现,文化广场副总经理费元洪表示:“法语音乐剧大多很符合中国观众的审美,它的写意感、以诗与歌为核心的创作理念,与中国人千百年来戏曲传承的审美不谋而合。很遗憾原版《罗朱》世界巡演的脚步受到疫情的阻碍,但我们相信中文版的推出能感动更多的中国观众。”

随着《罗密欧与朱丽叶》的大幕拉开,“上汽·上海文化广场2021年末演出季”也将同步掀起申城全年最受瞩目的年末观演热潮。继《罗朱》上海站正式首演之后,该剧将前往北京、杭州、深圳开启首轮全国巡演之旅。文化广场制作演出季的其他剧目也将陆续揭开帷幕,音乐剧《也许美好结局》与《我的遗愿清单》将于12月在上剧场开启新一轮的演出,全新制作大剧场音乐剧《粉丝来信》(中文版)亦将于明年1月首登舞台。

选稿:潘子慧
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781