1/10
“进行曲”、代国歌、国歌……这首你会唱的歌,背后藏着N个秘密
东方网·红色之声2021-10-01 09:18:04

“起来!不愿做奴隶的人们……”

中华人民共和国国歌响起之时

唱出的是华夏子孙的奋斗历程

唤醒的是每个人心中的爱国之情

在历经了无尽磨难

走向民族复兴的这条路上

国歌是中华儿女

最熟悉、最亲切的声音

国歌MV

每一个画面都很燃!

中华人民共和国国歌《义勇军进行曲》

由田汉作词、聂耳谱曲

诞生于20世纪30年代

中华民族生死存亡的危难时刻

新中国成立前《义勇军进行曲》是中华民族反抗日本帝国主义侵略、争取民族独立解放的战斗号角

新中国成立后《义勇军进行曲》又成为全国各族人民建设社会主义中国的强大精神动力

很多人不知道

《义勇军进行曲》背后的诸多故事

今天

小红(ID:hszs1921)就来跟大家分享

有关国歌的N个小秘密……

《义勇军进行曲》

填词由田汉执笔

谱曲由聂耳完成

1932年,聂耳与田汉在上海结识。1933年初,聂耳在中国戏剧家赵铭彝、田汉的介绍下加入中国共产党,以新的政治身份踏上音乐创作与革命活动之路。

△聂耳(左)与田汉(右)的合影

中华人民共和国国歌《义勇军进行曲》原为电影《风云儿女》主题曲,它的孕育和上海虹口有着紧密联系。1930年,田汉和聂耳都居住在公平路唐山路附近。“左联”的革命文学活动、滨江码头上工人铿锵有力的劳动号子,成为《风云儿女》剧本及《义勇军进行曲》的创作源泉。

△电影《风云儿女》剧照

1934年冬天,田汉在上海徐汇区一个简陋的亭子间内为上海电通公司写了一个文学剧本梗概,约十余页旧式十行红格纸,名叫《凤凰的再生》。

△田汉寓所现状

△田汉旧居

为了尽快开拍,电通公司决定请孙师毅把田汉的文学剧本改写成电影剧本,孙师毅征得田汉的同意,将影片改名为《风云儿女》。

1935年2月,田汉被捕。

据《风云儿女》的导演许幸之曾经回忆,1935年2月,当他接手《风云儿女》的拍摄时,手头拿到的电影剧本中有关主题歌《义勇军进行曲》的歌词部分都是空白的。但不久,去监狱里探监的同志辗转带来了田汉在狱中写在香烟盒包装纸背面的一段歌词,这就是《义勇军进行曲》的原始手稿。

与此同时,聂耳也遭到通缉,不得不离开上海东渡日本。

△日本神奈川县藤泽市的聂耳纪念碑

当时,聂耳正准备去日本避难,得知影片《风云儿女》有首主题歌要写,主动向孙师毅、许辛之要求,把谱曲的任务交给他,并表示到日本以后,尽快寄回歌稿,决不会耽误影片的摄制。

△《义勇军进行曲》创作手稿

为了使《义勇军进行曲》的曲调和节奏更加有力,聂耳和孙师毅商量,对歌词作了3处修改:

第一处是在歌词开头将“起来”与“不愿……”完全分开,又在句末加上了休止符以作强调。

第二处是将原歌词第六句“冒着敌人的飞机大炮前进”修改成“冒着敌人的炮火前进”,并在句尾也加上了休止符。

第三处是在原歌词第七句“前进!前进!前进!”后再增加了一个“进”。

据上海国歌展示馆工作人员介绍,在电影《风云儿女》前期拍摄完成以后,田汉的主题歌歌词并没有确定歌名,而聂耳从日本寄回来的歌词谱曲的名称只写了3个字“进行曲”。

《风云儿女》的主题歌歌词和“进行曲”两个名称如何成为一个名字呢?《风云儿女》的投资人、东北抗日义勇军总司令朱庆澜将军,画龙点睛地在“进行曲”3个字前面加上了“义勇军”,《风云儿女》主题歌的歌名就成了《义勇军进行曲》。

最后,由贺绿汀请当时在上海百代唱片公司担任乐队指挥的苏联作曲家阿龙·阿甫夏洛莫夫配器,并将《义勇军进行曲》灌成唱片公开发行。

△1935年,由上海百代唱片公司灌制的首版《义勇军进行曲》唱片,上面有百代公司的金鸡标识,唱片的编号为34848b

百代公司旧址(衡山路811号)

“小红楼”是上海人对百代唱片旧址的俗称,也是中国现代音乐的圣地。1921年,法国人乐滨生在此设立唱片公司,建起上海第一座录音棚,从此开创了中国唱片生产的历史。1935年,上海电通影业公司影片《风云儿女》的主题歌《义勇军进行曲》在这里灌制。

△百代公司旧址现状

1935年5月24日

《风云儿女》在上海首映

《义勇军进行曲》由此响彻上海

传遍中国

随着电影的上映、唱片的发布,特别是抗日救亡歌咏活动的迅猛发展,《义勇军进行曲》迅速从上海滩唱响全中国,以巨大的精神感召力鼓舞中华民族团结抗战。

△1936年6月7日,在上海公共体育场举行第三届“民众歌咏会”大会唱,刘良模指挥5000余人高唱《义勇军进行曲》

1936年,被迫流亡国外的刘良模把这首歌带到了美国。

在1940年的一场露天音乐会上,著名黑人政治活动家、歌手保罗·罗伯逊用字正腔圆的中文在美国演唱了这首歌,将它改名为《起来》并录制成了唱片。当时,“Chee-Lai”正是“起来”一词的音译。

从此,《义勇军进行曲》也在国外唱响了。整个反法西斯战争中,《义勇军进行曲》以激昂向上的曲调激励了世界各国人民。

△美国歌手保罗·罗伯逊(中歌唱者)在著名的美国纽约罗易桑露天剧场,演唱《义勇军进行曲》

△在第二次世界大战期间,《义勇军进行曲》和它的英文版,不仅鼓舞着无数中国人奋勇抗战,也同样带给全世界反法西斯人民以力量。图为《起来:新中国之歌》英文版序

1949年9月27日,中国人民政治协商会议第一届全体会议决定以《义勇军进行曲》为代国歌。

后经历歌词修改、恢复,《义勇军进行曲》从694首歌词和632首曲谱里面胜出,最终于2004年3月14日,中华人民共和国第十届全国人民代表大会第二次会议正式将《义勇军进行曲》作为国歌写入《中华人民共和国宪法》。

升国旗、唱国歌

我爱我的祖国!

上海是党的诞生地

在上海

有许许多多值得铭记的历史现场

小红(ID:hszs1921)整理了大量报道

集结成“在历史的现场”专题

欢迎大家一起来感受

上海这座城市的红色底色

长按下图识别二维码即可进入专题页面

↓↓

来源:红色之声(ID:hszs1921)

视频编辑:董浩帆

海报制图:崔晓

编辑:小刘、小能手

审稿:卞英豪

选稿:王珂然
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781